В Валенсии ввели экстремальный риск лесных пожаров из-за ветра
Сильный ветер привел к экстремальному риску пожаров, закрытию парков и дорожным ограничениям
Актуальные новости, статьи и полезная информация для русскоязычных мигрантов в регионе Валенсия
166 статей
Сильный ветер привел к экстремальному риску пожаров, закрытию парков и дорожным ограничениям
Совет по прозрачности признал аудит IGAE о порте Валенсии публичной информацией и обязал администрацию передать документ заявителю.
Активисты добиваются возврата больницы Виналопо под госконтроль из‑за катетеров
Цены на жильё в Аликанте выросли на 15,8%, а инвесторы смещаются в доступные районы с потенциалом подорожания.
Муниципалитет Валенсии согласовал поправки к правилам чистоты с штрафами до 3 000 евро.
Муниципальный патронат выставил участок в Сан-Бласе под застройку. Проект рассчитан на государственно-частное партнерство.
Муниципальный патронат жилья выставил участок в Сан-Бласе на конкурс. Проект предусматривает около 30 домов с защитным статусом.
Конституционный суд отклонил апелляцию Бенидорма, заставив город понести огромные расходы.
Правительство Испании начинает стратегическую трансформацию для восстановления местностей, пострадавших от наводнения в 2024 году.
Аликанте выделил 481.525 евро на программу поддержки мигрантов через офисы Пангеи.
Городской патронат в Аликанте ищет подрядчиков для нового проекта жилья.
Валенсийское правительство решило увеличить бюджет на план по снижению очередей в здравоохранении. Это связано с недостаточным первоначальным финансированием.
С 2019 года цены на новое жилье в Валенсии удвоились, что усложняет поиск доступного жилья для семей. Дефицит домов продолжает расти.
С 9 сентября 2024 года в Аликанте стартовал новый учет заявителей на жилье. В этом процессе передали 65 квартир.
Граждане могут подать заявки на 171 квартиру до 20 февраля.
В CEIP Sant Miquel 60% учеников имеют иммигрантское происхождение. Школа организует бесплатные языковые курсы для родителей.
Сильные дожди заставили местные власти закрыть школы и институты. Жители готовятся к неожиданным условиям.
Метеорологи предсказывают сильные осадки до 180 литров на квадратный метр. Гражданам рекомендуется соблюдать осторожность.
Жители Валенсии должны помнить о прошлом наводнении и следовать указаниям властей.
Стихийное бедствие открывает двери для радикальных движений на фоне недовольства.
Выставка 'Испания скрытая' раскрывает забытые карнавалы и праздники, которые снова обретают жизнь.
В Валенсии готовится спектакль, который поднимает важные вопросы о праве женщин на контроль над своим телом.
Автосалон в Валенсии собрал более 32 000 посетителей, что на 15% больше, чем в прошлом году.
Ситуация в автомобильной отрасли Валенсии становится всё более тревожной, но надежда на восстановление всё еще жива.
Город вновь объединился для поддержки равных прав и инклюзии.
На A7 в районе Годельи произошел инцидент с падением баллонов бутана.
Индустрия керамики в Кастельоне — это не только рабочие места, но и вызовы, которые требуют решения.
Фермер из Валенсии продолжает дело своего деда, обращая внимание на проблемы в сельском хозяйстве.
Скандал вокруг бывшего президента Валенсии, Карлоса Мазона, нарастает. Люди, пострадавшие от наводнения, требуют его ответственности.
Смена власти в Валенсии открывает новые возможности для левыми партиями, но также ставит перед ними сложные задачи.
Семейный праздник музыки и веселья ждет зрителей в Espai Cultural.
В аэропорту запускают проект, который должен изменить подход к борьбе с нелегальными такси.
На встрече в Валенсии ученые представили свои достижения в защите от сильных дождей.
В центре города продолжается борьба за безопасность после инцидента с падением пальмы.
Пенсионерка из Валенсии выставила квартиру на продажу после трех лет борьбы с арендатором.
Полиция задержала молодого человека, который использовал схему 'сын в беде'.
Власти Валенсии принимают меры для контроля популяции диких кабанов, несмотря на отсутствие заболеваний.
Валенсийские ассоциации жертв наводнения не готовы к диалогу с властями, пока не будет выполнено их главное требование.
Более года назад на Comunidad Valenciana обрушилась разрушительная DANA, унесшая жизни 230 человек. Разговоры бывших властей выявляют упущенные возможности для спасения.
Ситуация с наводнением в Утиэле обнажила серьезные проблемы в управлении чрезвычайными ситуациями.
С приходом нового президента Хуана Франсиско Переса Ллорки учителя требуют изменений в образовательной системе.
Ассоциации жертв наводнения 29 октября выражают гнев по поводу действий властей в критический момент.
Ассоциации жертв трагедии 29 октября требуют ответственности от властей и уход Мазона.
В Валенсийском сообществе экс-министр и президент обменивались сообщениями, но не предприняли действий.
Нотариально заверенные сообщения в WhatsApp ставят под сомнение действия властей во время катастрофы.
Новый президент Generalitat Хуанфран Перес Ллорка стремится примириться с семьями жертв.
Скандал вокруг компании Ribera Salud обострился после увольнения Пабло Галларта. Решение сократить расходы привело к увеличению очередей на лечение.
В Comunidad Valenciana ожидается резкое повышение температур, но не обойдется и без сильного ветра.
В Валенсии раскрыта схема, в которой мошенники использовали доверие родителей для обмана.
В Валенсии раскрыта схема мошенничества, которая обманула более 200 человек.
В Испании раскрыта схема мошенничества, где преступники выдавали себя за детей жертв.
Скандал в Валенсии: экс-президент игнорировал погодные предупреждения. Кто несет ответственность?
Недавние события в Каттарохе выявили недостатки в системе оповещения, вызывая критику и недовольство.
Обсуждение давления на сотрудников больницы Торрехон всколыхнуло общественность в Виналопо.
Обмен сообщениями между Карлосом Мазоном и Саломе Прадас поднимает вопросы о реакции властей на катастрофу.
Скандал о сокращении расходов в управлении госпиталем в Торрехоне привел к увольнению Пабло Галларта.
В Каттарохе вскрываются недочёты в экстренном оповещении населения, которые могут угрожать безопасности.
Скандал вокруг управления больницей в Торреоне заставил PSOE обратиться к Виналопо.
Смерть шестилетней девочки в стоматологической клинике шокировала общество. Расследование выявило серьезные нарушения в работе медучреждения.
Смерть девочки в стоматологической клинике вскрыла серьезные проблемы с безопасностью медикаментов.
Местные чиновники оказались в центре скандала после трагических событий, которые потрясли регион.
Фабрика Saloni в Сан-Хуан-де-Моро вновь начнет производство плитки, открывая новые горизонты для компании и региона.
Скандал вокруг управления чрезвычайной ситуацией обнажает безразличие властей к человеческим жизням.
Трагедия, унесшая жизни сотен людей, оставила глубокий след в сердцах тех, кто остался. История одной семьи обнажает горечь утраты и борьбу за справедливость.
В Альсире произошел трагический инцидент, связанный с частной медицинской клиникой и потерей жизни ребенка.
Трагедия в стоматологической клинике, ставшая шоком для местных жителей.
Программа направлена на восстановление спортивных объектов в Валенсии после наводнения.
Задержка системы Es-Alert в Валенсии 29 октября 2024 года стоила жизни 230 человекам.
В Валенсии назначение нового главы правительства вызывает смешанные чувства среди местных политиков и жителей.
Вице-президентка Сусана Камареро и её коллеги сталкиваются с изменениями в обязанностях и новыми вызовами.
В Валенсии прошло присяга нового правительства, нацеленного на улучшение координации работ.
Сильные порывы ветра и облачная погода ожидаются в ближайшие дни.
Сильные ветры ожидаются в северной части Кастельона, и это может повлиять на многих людей.
Генералитат Валенсии остался вне важного мероприятия, вызвав недовольство местных властей.
Тринадцать месяцев спустя жители Валенсии продолжают ждать обещанной помощи.
Сильные порывы ветра могут затронуть как внутренние районы, так и побережье. Гражданам стоит быть осторожными.
С приближением сильных ветров жители и туристы должны быть осторожны.
В правительстве Валенсии произошли значительные изменения, отражающие новые вызовы и подходы.
В Сагунте растет спрос на жилье из-за новых индустриальных проектов, но местные власти не успевают за изменениями.
В провинции Валенсия разгорелся конфликт между чиновниками, который стоил жизней. Рекомендации о поиске укрытия были проигнорированы.
Трагедия в Валенсии вызывает вопросы о безопасности стоматологического лечения.
На заседании суда свидетель рассказал о встрече экстренных служб перед наводнением.
Шестилетняя девочка скончалась после стоматологического лечения, а анестезист оказался под следствием.
Смерть шестилетней девочки и интоксикация другой пациентки привели к расследованию клиники Mireia.
Новые вакансии в здравоохранении в Дении обещают улучшить доступ к медицинским услугам.
Обсуждения о последствиях наводнений в Валенсии обостряются, и всё больше фактов о реакции властей становятся известны.
Ситуация с африканской чумой свиней вызывает тревогу у местных властей и фермеров. Профилактические меры уже активированы, но вопросы остаются.
Синоптики предупреждают о порывах ветра до 70 км/ч, охватывающих юг Валенсии и побережье Аликанте.
На фоне политических кризисов в Валенсии сформировалось новое правительство, которое уже пятое за два с половиной года.
Важное партнерство открывает новые горизонты для стартапов и малых предприятий.
Отказ в доступе к важной информации ставит под сомнение прозрачность работы APV.
Судебные показания вскрыли недостатки в управлении кризисом, унесшем 230 жизней.
В Эльче разразился скандал вокруг клиники, обманувшей 358 клиентов на крупную сумму.
В Валенсии произошла трагедия из-за задержки отправки важного сообщения, что привело к гибели людей.
Ассоциации жертв наводнения обсудили свои требования к правительству с президентом Generalitat.
Скандал с больницей в Торреоне заставил местных жителей Виналопо поднять голос против частного управления здравоохранением.
Синоптики вновь подняли желтый уровень тревоги для Comunidad Valenciana из-за ожидаемых сильных порывов ветра.
Смерть девочки после стоматологической процедуры привлекла внимание к безопасности медицинских услуг в стране.
В испанском городе Альсира произошла трагедия, связанная с медицинской практикой. Шестилетняя девочка скончалась после лечения в стоматологической клинике.
В Альсире произошла трагедия, вызвавшая множество вопросов о безопасности стоматологических процедур.
Трагедия в Валенсии: девочка скончалась после стоматологической процедуры, арестованы врач и владелица клиники.
Сильный ветер ожидается в внутренних районах Аликанте, будьте осторожны.
В сердце туристического Бенидорма произошли две операции, которые вскрыли тёмные стороны развлекательной жизни города.
Новый president de la Generalitat выступил на валенсийском, сместил акцент с уступок Vox на бытовые проблемы и публично извинился перед пострадавшими 29‑О; Vox предупреждает, что будет контролировать исполнение соглашений.
С приходом Хуанфрана Переса Ллорки языковая политика обретает новое значение, но вызовы остаются.
В правительстве Валенсии произошли значительные изменения, которые могут повлиять на жизнь местных жителей.
Мэрия Пего объявила выплату до €250 на детей, рожденных в 2025 году; на программу выделено €16 500, заявки принимаются до 15 января (год в источнике не указан).
Новый президент Хуанфран Перес Льорка представил состав своего кабинета, сохранив большинство министров предшественника.
Президент Generalitat Valenciana представил состав кабинета: три новых лица, одна смена в Hacienda и новая Conselleria de Presidencia с ответственностью за языковую политику.
Новый президент Валенсийского сообщества провёл точечные перестановки: ушли или ослабли ключевые фигуры из ближайшего круга Карлоса Масона, но большинство региональных министров сохранились.
С южной части Валенсии поступило предупреждение о сильных ветрах, которые могут повлиять на жизнь местных жителей.
Бывшая советница по правосудию Валенсии делает шаг к сотрудничеству с расследованием, несмотря на трудности.
Конфликт вокруг дела о наводнении в Валенсии поднимает вопросы судебной независимости.
На фоне Дня людей с инвалидностью в Торревьехе проходит первый чемпионат мира за 17 лет.
В стоматологической клинике произошел инцидент, приведший к арестам и закрытию учреждения.
Трагедия в Аліканте поднимает важные вопросы о насилии по гендерному признаку.
Трагедия в Аликанте обнажает скрытые угрозы домашнего насилия, даже когда жертвы не подают жалоб.
В квартире в Аликанте 29‑летняя женщина погибла от ножевых ранений; нападавший после этого повесился. У пары остался маленький ребёнок, в момент трагедии он находился в детском учреждении.
В северной части Испании ожидаются порывы ветра до 80 км/ч, что может повлиять на безопасность людей и имущества.
Частная стоматологическая клиника в Альсире (провинция Валенсия) закрыта после смерти шестилетней пациентки; в среду утром полиция арестовала анестезиолога и владелицу учреждения, им предъявлены серьёзные обвинения.
Полиция задержала анестезиолога по делу о смерти шестилетней пациентки и тяжёлой интоксикации другой девочки после внутривенных седаций в частной клинике; следствие проверяет происхождение препаратов и условия процедур.
В частной стоматологии в Альсире двум маленьким пациенткам провели седацию: шестилетняя девочка скончалась в тот же день, по делу задержали анестезиолога и владелицу клиники.
Две маленькие пациентки приняли в частной клинике Mireia Vila 20 ноября: шестилетняя умерла, четырёхлетняя позже выписана; следствие и служба здравоохранения приостановили работу клиники.
В Альсире арестованы владелица и анестезиолог частной стоматологической клиники после смерти шестилетней пациентки; региональные власти заявили об отсутствии разрешения на внутривенную седацию.
Смерть 6-летней девочки и госпитализация 4-летней подняли вопросы о безопасности медицинских процедур.
Пенсионерка из Валенсии столкнулась с унижением в банке, пытаясь получить услуги, на которые имеет право.
В провинции Кастельон полиции удалось нейтрализовать неонацистскую ячейку; 27 ноября суд поместил её лидера под стражу по ряду предполагаемых террористических преступлений.
Группу молодых людей, совершавших уличные ограбления, арестовали в Торревьехе.
В Валенсии девочка четырех лет покинула больницу, но трагедия в клинике оставила след.
В день катастрофы, вызванной DANA, действия президента Generalitat Valenciana вызывают вопросы.
Координатор Prevención de Emergencias заявил, что лично сохранил записи с камер наблюдения, где видно прибытие Карлоса Мазона и его команды в Cecopi во время катастрофы; судья по делу 'dana' получила эти материалы от Emergencias.
Новый president de la Generalitat впервые обратился к пострадавшим от «dana», попросил прощения и пообещал, что это станет началом диалога; ключевой приоритет — доступное жильё и сокращение бюрократии.
Несмотря на наличие средств, муниципалитеты сталкиваются с нехваткой кадров, что тормозит восстановление.
В Алисантии обнаружены тела мужчины и женщины, возможно, в результате насилия по гендерному признаку.
Решение о признании жертв наводнения стало важным шагом для семей, потерявших близких.
Сломанный котел оставил более 700 детей без отопления, а городские власти игнорируют проблемы.
Трагедия с 29-летней женщиной и её 34-летним партнёром потрясла город Аликанте.
В жилом доме района Carolinas Altas обнаружены тела женщины и мужчины; следствие продолжает выяснять обстоятельства и возможный мотив.
В Аліканте произошла трагедия, которая вновь привлекла внимание к проблеме насилия в отношении женщин.
В квартире в районе Carolinas Altas обнаружили тело женщины с множественными ножевыми ранениями и повешенного мужчину; следствие продолжается, органы власти собирают данные по делу.
Мэрия не успевает ввести ZBE 1 января: переговоры PP и Vox провалились, а предложение левой оппозиции в пленуме не прошло — отсрочка влечёт финансовые и экологические риски.
В Валенсии разгораются споры вокруг налоговой политики, инициированные партией Vox.
Ассоциации пострадавших требуют от нового президента Валенсии не ограничиваться извинениями, а отстранить часть правительственных чиновников и лишить Карлоса Массона доплат.
15 декабря в рамках второй фазы расследования по последствиям dana в Конгрессе допросят двух ключевых фигурантов из Валенсии; ранее уже давали показания другие региональные руководители и пострадавшие.
Три человека задержаны в операции «Cascadia», одно заключение; первое публичное подтверждение активности The Base в Испании.
В провинции Кастельон задержаны три человека, включая лидера ячейки; изъято оружие, тактическое снаряжение и пропаганда организации.
Городской совет Валенсии обсуждает ужесточение зоны низких выбросов (ZBE); исследование UPV показывает: одной только ZBE недостаточно, нужен комплекс мер.
Бывшая consellera утверждает, что просила президента быть в центре координации во время DANA; делегатка правительства отвечает, что Прадас «снова лжёт» и сама информировала Cecopi.
В Торревьехе планируют новый центр для ухода за людьми с болезнью Альцгеймера.
Ребёнок пропал на пляже около 17:30; через несколько часов спасательный вертолёт обнаружил его в воде в 400 м от берега, после чего доставили в больницу La Fe.
По оценке отрасли, около 1 500 предприятий общепита пострадали от наводнений 29 октября 2024 года; примерно 15% из них, около 225, уже не вернутся к работе — регион запускает кампанию, чтобы вернуть посетителей к рождественским праздникам.
Исследование Fundación LAB Mediterráneo и Ivie показывает: почти половина компаний Comunidad Valenciana видима онлайн, и эта видимость сосредоточивает большую часть рабочих мест и связана с лучшими финансовыми показателями, особенно у МСП.
Шестилетняя пациентка скончалась после вмешательства в клинике в Альсире; ещё одна четырёхлетняя девочка в реанимации. Инспекция приостановила работу центра и проверяет партию анестетика.
В Испании продолжается расследование трагического наводнения, унесшего жизни 230 человек.
Трагедия в социальных домах поднимает вопросы о безопасности и управлении жильем.
29 октября 2024 года в Валенсии разразилось наводнение, унесшее жизни 230 человек. В это время чиновники продолжали действовать, как ни в чем не бывало.
29 октября 2024 года в Валенсии нарастают проблемы, но власти не спешат с решением.
29 октября 2024 года Валенсия столкнулась с катастрофической дождевай аномалией, унесшей жизни 230 человек.
Рукописные записи Хорхе Суареса и Саломе Прадас раскрывают детали трагических событий.
На заседании Cecopi выяснили, что задержка предупреждений стоила жизни 230 человекам.
29 октября 2024 года в Торрент произошло наводнение, которое стало самым значительным за последние 80 лет.
Во время сильных наводнений высокопоставленные чиновники оказались в центре критики за отсутствие действий.
Сильные дожди привели к гибели 230 человек, а вопросы к властям остаются.
Политические дебаты и языковые изменения стали причиной трагической задержки, которая стоила жизни многим людям.
В Валенсии произошла трагедия в результате неудачной анестезии, унесшей жизнь 6-летней девочки.
В испанском городе Кастельон арестованы три члена неонацистской группы 'The Base'.